неділя, 8 лютого 2015 р.

Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)

В Балтиморе мы все таки сходили в один музей - в музей промышленности. Нам понравился и сам музей и его окресности. Он находится в здании консервного завода - Плетт Ойстер Кеннери(Platt Oyster Cannery) в достаточно индустриальной части города.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)

Точнее она когда-то была индустриальной, теперь там производства практически нету, но атмосфера осталась. Со двора музея хорошо видно вывеску компании Домино Шугар(Domino Sugar), которая производит сахар и другие изделия для выпечки и т.д. Говорят, что этот завод единственный завод работающий в этой части города.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
А еще там, кроме всяких непонятных железяк, можно еще увидеть самый старый доживший до наших дней паровой буксир Балтимор.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Еще во дворе музея есть очень интересная скульптура сделанная из разных деталей всяческих станков. 
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
По самому музею проводят тур, хотя можно конечно и самим походить. Мы присоиденились к туру, на начало которого мы немножко опоздали, поэтому начали мы осмотр с кузницы. Кузница находится прямо в здании и поэтому там немножко пахнет пожаром.
После кузницы нас повели в продуктовый отдел:) Там можно было увидеть еду, которая производилась в Балтиморе и оборудование на котором она производилась. Например, такую вот мололку для хрена.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Ни один "железячный" музей в США не может обойтись без автомобильной части:) Машины были и в этом. Пожалуй самая интересная вот это. Этот "автомобиль" в который были запряжены лошади использовали для доставки бензина:)
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Часть музея оформлена в виде улицы вдоль которой расположены всякие мастерские, типография и аптека.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Аптека очень интересная, к ее потолку прицеплены вот такие странные штуки. Гид попросил нас угадать что это - никто не догадался.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Это - рецепты. Когда в аптеку кто-то приходил с рецептом за лекарствами, аптекарь доктор Бантинг (Dr. Bunting) нанизывал рецепт на штырь. Когда уже не было места он ставил новый штырь а использованный, вместе со всеми бумажками прятал на чердаке. Говорят, что он сохранил все рецепты когда либо попавшие в эту аптеку:) Еще этот доктор изобрел очень популярный крем Нокзема(Noxzema ), но нам этот крем совершенно не знаком:)
Дальше - швейная мастерская. Нам продемонстрировали работу швейной машинки, работу раскройщика и т.д. Грохот в мастерской обычно стоял невероятный и вообще условия работы были не очень приятными. Жарко, шумно, все эти машины могут легко порезать, поколоть, обжечь, а ты не только страховки не получишь, а еще и за испорченную ткань заставят  заплатить.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
Последняя остановка тура - типография. Очень прикольно рассказали, например в английском заглавные буквы называются Upper Case, что дословно переводится - верхний ящик, так вот называются они так, потому что они действительно хранились в верхнем ящике:)
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
После тура мы еще немного погуляли по музею сами и посмотрели, то что мы пропустили в начале, а именно производство консервов. Тут закатывали в жестяные банки не только устриц, а и фрукты с овощами.
Балтиморский музей промышленности, Балтимор, Мэриленд (The Baltimore Museum of Industry)
У нас в начале дня были большие планы еще на Форт МакГенри, но мы почему-то устали в музее:) Слишком много информации, поэтому мы просто отправились есть крабов, которыми знаменит Мэриленд и Балтимор.
Краб
Я считаю, что на побережье есть морскую еду в красивых ресторанах нельзя, не тот эффект, надо какую-нибудь забегаловку, где все только с моря и при тебе готовят.
И столы застелены (если застелены) бумагой и есть можно руками:) Так оно вкуснее:) Мы пошли в место, которое называется L.P. Steamers и там все было как надо:)
Объевшись мы поехали домой, краями как мы любим, края конечно у Балтимора еще те:) По крайней мере, те по которым мы ехали:)) Но ничего, зато посмотрели куда нам не надо ездить:)